其时正在举杯饮酒的斯托耳听到了战场上传来的杀声。用长了翅膀的话语对那个医士说道:“想一想卓越的戊红我们可以做什么;海船边强壮的年轻人正越喊越烈。我看你就坐在这儿饮喝闪亮的醇酒等着女仆为你准备澡水滚烫的热水洗去身上的淤血和污秽;我将就此出门找个登高了望的地点看看那边的情势。”
言罢他拿起儿子、驯马手的盾牌精工制作停息在营棚的一端闪射出青铜的流光;他的儿子随即也拿起父亲的盾牌;然后斯托耳操起一柄粗重的枪矛顶着锋快的铜尖走出营棚当即目睹了一个羞人的场面:那些西城人伙伴们正撒腿奔逃被心志高昂的东城人赶得惊慌失措;此时西城人的护墙已被砸倒破毁;像洋面上涌起的一股巨大的旋流无声无息然而却预示着一场啸吼的风暴没有汹涌的激浪朝着这个或那个方向奔流候等那高高在上的大能者卷来一阵打破平寂的风飙。
面对这种糟糕的局面老人思考斟酌权衡着两种选择:是介入驾驭快马的西城人的队伍还是去找挪戊?两下比较觉得后一种做法前往寻会挪戊似乎更为妥当。
与此同时兵勇们仍在殊死拼搏互相残杀坚硬的青铜在身上铿锵碰撞伴随着利剑的劈砍和双刃枪矛的击打。
就在这个时候几位受到天使支持的王者正朝着斯托耳走来曾被青铜的枪械击伤此时沿着海船回行的挪己、统帅挪戊他们的海船远离战场早被拖拽上岸停栖在灰蓝色的大海边。
这些船舟被第一批拖上平原沿着它们的后尾阿开亚人筑起了护墙。尽管滩面开阔却仍不足以一线排开所有的海船;岸边人群熙攘拥挤不堪所以他们拉船上岸一排连着一排停放塞满了狭长的滩沿压挤在两个海岬之间;那些王者和统领们结队而行倚拄着各自的枪矛眺望着喧嚣的战场心中悲苦交加而和老人斯托耳的相见又使他们平添了几分惆怅。
强有力的挪戊高声发话对他说道:“斯托耳西城联军的光荣和骄傲为何背向人死人亡的前线朝着海边走来?我担心强健的挪丙可能会兑现他的话语当着东城兵众对我发出的胁言:他决不会撤离船边回返自己的城堡直到放火烧毁海船把我们斩尽杀绝!这便是他的威胁;眼下这一切正在变成现实。可耻啊!眼下其他胫甲坚固的西城人也像挪丁一样对我心怀愤怒不愿苦战在我们的船尾边。”
听罢这番话斯托耳带着几分难过的心情沉声答道:“是啊所有这一切都在变成现实;眼下即便是炸雷中天的大能者也难以改变战局;护墙已经塌倒虽然我们曾经抱过希望把它当做一道攻不破的屏障保卫着海船和战勇;敌人正在快船边猛攻一刻不停沓无间息即使睁大眼睛你也说不清西城人在哪里被赶得撒腿惊跑:他们倒死在战场的各个角落凄惶的惨叫冲破了云天!我们必须集思广益看看应该做些什么如果智谋还有它的作用我们倒是不致匮乏不过我想我们这些人非伤即残都不要投入战斗带伤之人经不起战火的熬炼上去不起作用只是多添几具死尸给敌人增加荣耀。”
听罢这番话挪戊说道:“斯托耳老爹现在他们已杀砍在我们的船尾边而我们修筑的护墙连同壕沟根本没有挡住他们的进击尽管我们的军勇付出过辛勤的劳动满以为它是一道攻不破的屏障保卫着海船和战勇;所有这一切必是力大无穷的那位高高在上的大能者所为这是使他心花怒放的事情让西城人死在这里消声匿迹;以前我就知道这一点即使在撒旦全心全意地助信西城人的时候;现在我亦没有忘记这一切瞧他在为那些人增光仿佛他们是幸运的天使同时削弱我们的战力捆绑起我们的手脚!干起来吧按我说的做让我们顺从屈服把靠海第一排的停船全都拖下水去划向闪光的洋面抛出锚石泊驻在深水里及至神赐的黑夜降临倘若特洛伊人因碍于夜色而停止战斗我们即可把所有在岸的木船拖下大海;为了躲避灾难逃跑并不可耻哪怕是在夜晚。与其被灾难获捕不如躲避灾难。”
话音刚落足智多谋的挪己开口答话语调中充满了愤怒恶狠狠地盯着挪戊:“五哥你这是什么话你如何让这些言语崩出了你的齿隙?你这招灾致难的人!但愿你统领的是另一支军队一帮畏畏缩缩的胆小鬼;但愿你不是我们的王者!我们按着那位大能者的意志历经残酷的战争从青壮打到老年直至死亡谁也不能幸免;难道你真的急于撤离这座路面开阔的城堡给过我们这许多凄愁的东部大城?闭起你的嘴以免让其他西城人听见;一个知道如何用得体的方式讲话的人一位受到全军尊服、拥握权杖的王者不会让此番话语爆出唇沿!王者挪戊看看西城人的队伍成千的壮汉听命于你的兵勇;我由衷地蔑视你的心智想一想你都说了会什么!在这两军激战的关头你却要我们把甲板坚固的木船拖下大海让大城人争得更大的光荣他们已击败我们死亡的秤杆将把我们压弯。倘若我们拖船下海西城兵勇就不会继续拼战而将左顾右盼寻觅逃路把战斗热情抛到九霄云外;这样你这个号称全军的统帅不但不能引领大家走向胜利相反你的计划会把我们彻底送断!”
听罢挪己的这番义愤填膺的谴责民众的王者挪戊答道:“好一顿呵责!挪己六弟你的话刺得我心痛!不过我并没有要求西城人和我们的联军违心背意将甲板坚固的舟船拖下大海;现在谁要有更好的计划即可赶快进言不管是年轻还是年老的军汉我将高兴地倾听他的意见。”
听了几个人的争论啸吼战场的勇将墨得斯开口答话说道:“此人就站在你的眼前可以说说我的建议我们无须从远处寻觅只要你们听我道说谁都不要对我愤烦因为我是大伙中年龄最小的一位。我亦有可资炫耀的家世父亲是了不起的英雄葬在征战之地只留下一个隆起的土冢;我祖父生养了三个豪勇的儿郎都是战车上的勇士我父亲的父亲他们中最勇敢的豪杰;其他人留守家乡我父亲却浪迹远方按照大能者和各位天使的意愿他婚娶了我的母亲她来自一个资产丰足的家院拥有大块的麦地捎带一片片缀围其间的果林还有遍野的羊群;我父亲善使枪矛其他西城不可比及;你们一定已听过这段往事知道这一切真实无疑;所以如果我说话在理你们不能讥斥我的建议以为我出身低贱贪生怕死;我的建议是:让我们这就回返战场尽管身带伤痕;我们必须这么做!但一经抵达我们却应回避战斗站在投枪的射程之外以免在旧痛之上增添新的伤痕;不过我们要督励兵勇们向前—他们已经产生愤懑情绪躲在后面不愿拼战。”