君沐霞女士去世,享年115岁
虽然乔木这些年从来没有表露过自己的真实身份,但是她这个名字,显然还是相当出名的,四十来年写的八十本小说积攒下来的读者也是相当之多,不敢说全世界都是她的读者,但一半以上不是读过她的书,至少也知道她这个人存在。
肯定还是有的。
因此这个消息一出,全球各大媒体都有及时跟进报道,同时全球娱乐圈很多导演明星也都有同时发布哀悼消息,表示自己沉痛心情。
这一点其实很正常,因为乔木写的那八十本小说,除了有几本因为格局过大,技术上难以达成的科幻小说没有投拍成电视剧或者电影之外,其他小说都有被拍成过电视剧和电影,甚至于翻拍过好多遍。
不管大家感情深不深。
在绝大多数合作过的人都发布相关哀悼消息的时候,你不发就是不合群,所以,自然得统一都发。
区别只是在于有的是长篇一律的复制粘贴,有的是真心实意的哀悼,不过,也没有人去细究这个。
更多的人都在讨论着。
或者挖消息惊讶呢。
神州出版社君沐霞生平页面。
讨论区那是议论颇多。
我第一次知道君沐霞原来是作者的真名,我一直还以为这是个笔名呢,这个名字也太酷炫了吧。
真的很难想象,一个一百一十五岁高龄老人的名字,竟然比我的名字好听这么多,作为给我起名为桂花的父母,希望他们能够自我克制,别再给我小女儿起名字了。
很多老人的名字其实都还蛮好听的好吧,比如说我太爷爷太奶奶他们,跟他们一比,我爷爷奶奶和爸爸妈妈的名字简直就是云泥之别,不是国党业,就啊娟丽花。
君沐霞女士今年一百一十五岁高龄,而她是四十一年前才发布第一本小说,我的天,那岂不是说她是七十四岁那一年才开始写作。
而且,她是建国前出生的。
那时候的人英文那么好吗?
能流畅的直接写英文小说。
我到目前为止,写个一百二十个单词的英文作文都磕磕绊绊的。
她竟然能用英文写小说。
我记得我太奶奶都不识字
上面的忽略了经济差异,地区差异和贫富差距,一百多年前沪海那边就已经有电话和电灯了,可是我们村子是六十年前才通电。
五十年前才有电话。
同样一百多年前有人能出国留学,可是现在依旧还有少部分地区的人连大学都没有机会去念。
如果君女士当年家世不错。
她英文不错也很正常啊。
与她同时代的女作家可不在少数,不过跟那些女作家比君女士真的可以说是厚积薄发了,其他女作家是甘罗君女士就是姜子牙。
妥妥的大器晚成啊!
不得不说君女士的年龄真的是太出乎人意料之外了,我一直以为她可能是一个九零后,最多也就是个八零后作家,没想到竟然还是个二零后作家这也太夸张了。
我看很多作家过了四五十岁之后就不怎么写作了甚至还有一些不到五十岁就封笔了,能够坚持写到六七十岁的就已经是凤毛麟角一般的存在了,真的很难想象她是怎么一直维持自己的写作热情,以及有那么多新奇的脑洞和创新力的。
我这个年轻人都自愧不如,或者说绝大多数年轻人应该都会自愧不如如果我没记错的话,最近几十年新出现的小说类型当中除了少数几种不是君女士作为开山之祖创造出来的,剩下的八九成以上的类型应该都是她首创或者由别人根据她的番外点子,扩写出来的。
这份想象力和创新力。
总感觉她不搞科研可惜了。
那个大家有看君女士律师读的遗嘱吗她把自己的大部分遗产包括她所有作品死后五十年的版权收入全部都捐了诶,一部分捐给了帮扶新人作家创作基金会,还有一部分捐给了老年人互助基金。
只留了几套房给外孙外孙女。