逗鱼小说
  1. 逗鱼小说
  2. 耽美小说
  3. 长得好看不许种田
  4. 26、第26章
设置

26、第26章(1 / 2)


(一)

不管杰米有什?么计划,暂时都用不上了。

因为第二天,他病倒了。

事实上,这场病也早该来了。

打从入狱起,就没过上一天安稳日?子。

整天担惊受怕,吃不好、睡不好不说。

还要绞尽脑汁、一刻不停地同各式各样的人斗智斗勇。

甚至直到最后?的那场胜利逃亡,也是整整一晚上的夺命狂奔。

虽说成功脱逃了,可事后?既没得到任何合理的休息,也没有什?么营养方面的补充……

他能平安无事地撑到现在,真可谓是一种奇迹!

然而,他也只能撑到现在了。

许是终于到了相对安全的地方,心里绷紧的弦微微一松,人就倒下了。

幸亏海伦娜夫人惦记他,见他一天没露面,特意过来拜访,才及时发现了这一状况。

只是也难怪他病了那么久,都没被人发现。

杰米非常的安静。

他病得有些糊涂,脑子混乱中,分不清自己是不是已经彻底安全了,便连在病里都提着心,不敢声张。

尽管是难受的,可他却极端克制地没有发出一点儿声音,仅仅蜷缩着身体?,一动不动地躺在床上。

以至于,除了那张烧红、发热的脸和?略微急促的呼吸外,几乎完全看不出这是个活人。

海伦娜夫人被吓了一跳。

她突然感到一阵害怕,因为回想起多年前病死的小儿子……也曾是这样的安静。

知道?她累,怕她担心,也怕吵到她的休息,那孩子连咳嗽都尽量小小声的。

所以,到了最后?,她这个蠢妈妈竟然不知道?,那贴心的孩子到底是在什?么时辰无声无息地离开的?

想到这里,海伦娜夫人的眼里就噙满了泪水。

她仿佛重新回又到了那近乎梦魇般的过去,于是,不顾一切地扑上去,焦虑地查看,直到发现人是活着的,才松了一口气。

接着,便是一番尽心尽力地照顾。

尽管这位夫人心里清楚,眼前这位先生的年龄和?自己儿子的年龄相距甚远。

可也许是他之前自述无父无母的可怜身世,再?或许,是他此时病中的脆弱姿态,实在像极了当?年的那个孩子,致使她那一腔早已深埋在心底多年的母爱,竟统统被激发了出来。

医生来了又走?。

海伦娜夫人自己掏钱,买齐药物?,搁厨房找了个罐子,细心地熬煮出退热的药汤。

然后?,她坐到了床边,凝视着他,温柔又忧伤地回忆着:“若是……我?的孩子长大?了,是不是也会同你一样英俊?”

等到杰米的烧渐渐退了,病痛重新远离后?……

一直从旁注视着他这么一点点儿好起来的海伦娜夫人,竟也仿佛从中得到了一场救赎。

“好歹救回来一个。”

她这么心酸又欣慰地想着。

而在杰米生病的这段时日?里……

王宫中那些贵族们?片刻都没消停,又发生了许许多多离奇古怪的事。

最开始是劳瑞斯夫人

尽管她前不久才遭到财政大?臣德莱塞尔的一番训斥。

但作为国王近段时间最为宠爱的情妇,她并不将对方看在眼里,也自忖有足够的底气来对此置之不理的。

于是,周末的那场打着“鉴赏蓝宝石”名头的聚会,还是照常举行?了。

而且,还是特别隆重地举行?!

劳瑞斯夫人穿上了一条新裙子。

那裙子的设计十分复杂,几乎拖地的层层叠叠的裙摆,及到肘节的袖子,突显胸形和?细腰的版型,以及上头镶嵌着的各种华丽的花纹、蕾丝和?亮片,只要稍稍碰触一下,可能都会影响到裙子整体?的效果,因此要四个仆从帮着进行?穿脱。

等到好不容易费劲儿地穿上了。

那位裙子的制作者,一个宫廷女裁缝就走?上前来,那么前后?左右地细细打量了一番,又针对细节进行?当?场修改,务必使得裙子更加贴合这位夫人的身材。

这么忙碌到最后?,已经彻底完美无缺了……

女裁缝才心满意足地望着那一个个看似无序,实则每一个都是精心排列、但却不一定能维持很久的绉褶,思考着说:“唔,保持今天一整天应是没什?么问题的。但到了明天……哎,也无所谓,只穿一次也够本?了,咱们?明天再?换套新的好了。”

接着,是各种珠宝首饰。

国王赏赐的蓝宝石自然要被郑重地佩戴在胸前,此外,还有珍珠手?链和?镶满钻石的胸针。

由于费了这么多的心血和?精力。

这位夫人甫一出场,便独领风骚。

除此以外,聚会现场也被布置得异常奢华。

在许多人穷到连件衣服都买不起的时候,这个聚会场所的所有栏杆却都是拿红色天鹅绒包裹着的。

然后?,无数刚刚采摘下的鲜花被急匆匆地运送而至,足足装满六辆马车。

仆人们?纷纷上前,将鲜花们?小心地搬下来,用以装点聚会大?厅,使得整个大?厅内,兰花似海,玫瑰如潮。

这是极为大?手?笔的消费了。

在这年代,只有富人才会购买鲜花,因为穷人从来不会考虑购买任何不能吃的商品。

然而,这些侵透了花农一家老小辛勤汗水的昂贵花朵们?。

其?使用时间不过仅仅是一场聚会的时间,等到聚会结束,却要统统扔掉。

所以,与此相比,其?它珍馐美酒,大?概反而只能算是寻常必备之物?了。

为了出席这样的聚会。

来客们?的装扮自然也都不简单,同样极尽奢华。

因为与之前财政大?臣德莱塞尔的冲突。

记仇的劳瑞斯夫人私底下还起了性子地想:“老东西!你越是看不惯什?么,我?偏偏越是要做什?么。”

所以,除了大?搞奢华排场外。

为了让客人们?玩得更尽兴……

这位夫人同近期正讨好她的朱迪安狼狈为奸。

在朱迪安的撺掇下,他们?找了一班身份低微的女孩子,然后?,要求她们?在表演舞蹈时,想办法?假装不小心地让自己内里的衣服脱落。

这些身份低微的女孩子们?起初并不答应,还觉得羞耻。

但当?朱迪安开出了两三百磅的高价后?,那份羞耻便稍稍减轻了一些。

于是,这场聚会发展到了后?来……

十分一言难尽!

若只是如此也不算什?么。

这世界本?就一直很矛盾。

贵族们?在外装模作样,往往表现得极致保守;

可私底下,他们?乱七八糟玩起来时,却又个顶个的放荡。

大?家对此心知肚明。

凡事只要不摆在明面上,就全当?无事发生。

可偏偏有那么一群纨绔,也参与了这个聚会。

他们?身上有爵位,家里也有钱,平时不掺和?国事,每日?只顾着寻欢作乐,放纵人生。

因此,他们?虽会看在国王的面子上,也会奉承劳瑞斯夫人,却并不会给她留多少面子,也不会特意去帮她维护什?么好名声。

因此,聚会结束第二天。

这场聚会的种种细节就被他们?传遍了王城。

最可气的是,这一群纨绔明明在聚会现场玩得比谁都欢。

可到了散播传言的时候,却又要装得比谁都正经:“唉!唉!我?一想到那帮女孩子裸/露的样子就面红耳赤、心慌手?热,恨不能将衣服袖子都撕下来,把?脸……不,把?眼睛遮住,让自己再?也无法?看到那样有失大?体?的场面。”

正直的德莱塞尔大?人闻听此事,忍无可忍。

他跑去觐见国王,要求严惩这类伤风败俗的行?为,还主张把?劳瑞斯夫人直接发配到外省去,反正不要留在王城就行?。

理查德国王十分烦躁。

他既不想惹急这位财政大?臣,毕竟,朝堂上的一些事还要多多仰仗这位忠心耿耿的老臣。但也不想因为这么一点儿狗屁事儿就发配了自己喜欢的情妇。

最终,他只好开始避重就轻地和?稀泥了:“唔,其?实也不怪劳瑞斯夫人,她一个女人能懂什?么,不过是跟着瞎胡闹……好了,这样吧,我?回头说说她,让她改了。至于说,严惩伤风败俗的行?为……您要是想管一管,那就去管管吧。只还是注意影响,好比那一班跳舞的女孩,不知自爱,确实该管!”

德莱塞尔没有办法?,只好告退。

他心知,有陛下这么护着,自己暂时是拿劳瑞斯夫人那个荡/妇没有办法?了。

但这场聚会涉及到的另一个人——日?渐失宠于国王的朱迪安。

他却不想放过!

于是,这位德莱塞尔大?人打着“国王同意”的名号。

其?实也就是那一句“您要是想管一管,那就去管管吧”。

他找人组建了个新部门。

这个新部门的名字是——不道?德行?为查禁会。

然后?,第一次查禁行?动。

他就把?朱迪安好不容易才千挑万选出来的一个美女给抓了。

罪名是进行?了不道?德表演。

其?实,应该是跳了几次艳舞。

这美女是朱迪安计划要近期捧起来的。

先是准备让她扮演玛丽安,在舞台上露露面,接着,再?带她参加一些酒会,多结识一些人,争取在王城中快速地炒作出一些艳名来,最后?,寻一个合适的时机,巧妙引见给国王。

可现在……

他气急败坏地跑去找劳瑞斯夫人寻求帮助。

当?然,他没说这女子是要引见给国王的。

只说这女子是准备出演赫金斯伯爵那出戏剧的。

朱迪安把?事情说得跟真的一样,一路叹着气:“唉,演出在即,主演却被抓。我?父亲年纪大?了,急得险些病过去……”

谁知劳瑞斯夫人却装起了傻:“哎呀,赫金斯伯爵大?人千万要保重自己呀。”

朱迪安只好继续说:“家父目前还没什?么事,只日?夜发愁演出的事情,所以,想请夫人帮帮忙。”

劳瑞斯夫人又拿扇子掩了口,摆出了一副爱莫能助的矫揉样子:“但是……朱迪安呀,我?虽很想帮你的忙……可男人们?那些外头的事,我?哪里管得了呀。”

朱迪安这时候已经恼了。

他神色略有些僵硬,嘴上却还是去奉承她,说陛下看重她,求她同陛下提上一二,让德莱塞尔把?人先放了,让她把?剧演完了再?抓。

结果,没等他把?话说完。

劳瑞斯夫人就装腔作势地捂住了脑袋,嚷嚷起了头疼。

一堆侍从们?匆匆赶过来,声势浩大?地照顾起她,又是给她按摩的,又是给她倒水的,又是喊着快去请医生,又说先去拿什?么嗅闻瓶……

朱迪安被晾到一边,无人理睬。

最后?,他只好难堪地告退离去了。

可等他一走?……


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部